合同/ 合作合同/ 洗浴中心服员合同/ 导航/

阶梯翻译服务中心笔译合同

阶梯翻译服务中心笔译合同。

世界上有许多事情,只有通过人与人之间的相互合作才能完成。实际上,团队合作是一个企业前进的重要推动力。合作合同是一种特殊性质的合同,通常涉及到双方重大经济利益。在签订合作合同时一定要看清楚里面的内容。你平常有了解过合作类的合同吗?根据你的需要,小编精心整理了阶梯翻译服务中心笔译合同,仅供参考,欢迎阅读。

合同编号:
订单号:
甲方:
乙方:阶梯翻译服务中心
关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制订合同如下:

一、文稿类型及翻译时间:

甲方委托乙方翻译,资料共_____份,共_____字,名称为:。原文为,译文为。双方约定翻译交稿日期为:_年月日。

二、交稿及费用结算:

1.乙方负责将甲方文件翻译完毕,一并向甲方提供一份电子文档(通常文字处理以wordxp)。

2.无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,以microsoftword菜单“工具-字数统计-字符数(不计空格)”所显示的数字为准。本次翻译稿件合计约____字,双方同意以_______元人民币/千中文字予以结算,总计为:_______元人民币

3.甲方应在翻译稿件交付时即支付乙方总价的_____%,即_____元定金。双方约定全部余款付款日期为年月日;未按期支付款项的,从逾期之日起按每天所欠款额的5‰计收滞纳金。



三、双方权利义务:

1.甲方须保证其翻译稿件来源合法,乙方翻译完成后的资料版权由甲方享有;

2.乙方将负责翻译的通顺、可读、严谨及一致性,但无法一定保证达到某种效果,并对其发生的直接或间接后果不予负责;

3.如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应轻微修改,乙方应给予配合免费做出修订,但不包括甲方新增加、修订的部分。根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。
 



4.乙方应有义务为甲方保密翻译内容,绝不将甲方委托翻译的资讯透露给第三方,在完成翻译时即将原稿返还甲方(乙方不得擅自影印存档);对于甲方委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得泄露稿件中任何内容及商业秘密。由于乙方保护不当或其他人为原因致乙方稿件内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。
5.乙方出于保密起见只负责保存原文和译文十天。逾期不取将予以消毁。译文交稿后乙方不负责保留译稿和磁盘。鉴于翻译认知的时效性,甲方应在收到译文后15天内对译文提出异议,逾期本公司将对包括译文的准确性在内不承担责任。

四、争议解决及合同终止:

1.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。甲方应理解以下可能出现的情况:翻译中存在可译与不可译、两种语言中没有意义绝对相同的两个词、同一语言中没有意义绝对相同的词,以及各语言或同一语言中表达方式的无限多样性等问题,因而翻译总有偏失等现象;作为译者,应该尽可能减少这种偏失,甲方不能因对某些词的择取而拒付稿酬。本合同未尽事项,甲乙双方应进一步予以磋商直至双方满意为止,任何争议,双方应以商讨方式解决,协商不成,可据“中华人民共和国合同法”及其他相关的法律来处理;
2.在乙方完成翻译交付翻译稿予甲方,甲方也付清其应付款予乙方,并在合同所述之15天保证期过后,本合同即自动终止;

3.本合同一式二份,甲乙双方各持一份,二份具有同等法律效力;传真件与合同正本一同有效。

4.本合同自签订之日起即生效,甲乙双方将恪守上述合同条款。


甲方:乙方:阶梯翻译服务中心

签章:签章:
地址:地址:
电话:电话:
邮编:邮编:
电子邮件:电子邮件:
日期:年月日日期:年月日

编辑推荐

有关翻译合作合同


有关翻译合作合同

甲方:_________

乙方:_________

双方经平等协商,一致达成如下协议。

第1条 定义

本合同有关用语的含义如下:

甲方:_________

乙方:_________

用户:指接受或可能接受服务的任何用户。

信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。

第2条 业务内容及价格

甲方要求乙方将委托之文件翻译为_________(语种)。

翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_________翻译为_________(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_________元人民币;其他语种翻译另议。

支付时间:_____________________

第3条 提供译文

(1)乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。

(2)乙方应将译文于_________交给甲方。

(3)乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。

(4)乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。

(5)乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。

第4条 许可使用译文

乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。

乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。

第5条 免责

甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。

第6条 陈述与保证

双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。

甲方保证译文由甲方的用户使用。

甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。

乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。

甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订,履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。

因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。

第7条 期限

本合同有效期为_________,即自_______年______月______日起至_______年______月______日止。合同到期后自行终止。

第8条 违约责任

任何一方不履行,不完全履行,不适当,不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。

任何一方由于不可抗力导致不能履行,不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。

第9条 保密

未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。

乙方按照甲方的要求提供保密措施。

第10条 不可抗力

不可抗力是本合同双方不能合理控制,不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍,影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于政府行为,自然灾害,战争或任何其它类似事件。

出现不可抗力事件时,知情方应及时,充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内提供相关证明。

由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不承担任何违约责任。

第11条 争议的解决及适用法律

如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何一方均可向有管辖权的当地人民法院提起诉讼。

本协议的订立,执行,解释及争议的解决均应适用中国法律。

第12条 其它

(1)其他未尽事宜,由双方协商解决。

(2)本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。

(3)本协议的注解,附件,补充协议为本协议组成部分,与本协议具有同等法律效力。

(4)双方之间的任何通知均按本协议落款处的联系方式进行,如联系方式发生变化,应立即通知对方。

(5)协议自双方签字或盖章之日起生效。

甲方(盖章):_____________

乙方(盖章):_____________

授权代表(签字):_________

授权代表(签字):_________

联系电话:_________________

联系电话:_________________

传真:_____________________

传真:_____________________

电子信箱:_________________

电子信箱:_________________

通信地址:_________________

通信地址:_________________

_________年________月____日

_________年________月____日

教学研究中心项目合作合同范文


甲方:吉林省磐石市天下英才九宫格作文教学研究中心

乙方: ____________________

经甲、乙双方共同协商,本着互惠互利、共同发展,使“九宫格作文构思练习模板”这项新发明以及相关的“中国九宫格作文教学”项目尽快转化为教育培训的生产力,达成如下合作协议:

一、甲方授权乙方为 省 市 县“九宫格作文构思练习模板教学应用” 实验研究合作单位之一。同时为了维护双方的合法权益,乙方一次性向甲方交纳履约保证金 元。

二、甲方职责:

1、向乙方提供合作范围内的《授权书》;

2、向乙方提供“九宫格作文构思练习模板教学应用” 实验研究的方案;

3、向乙方有偿提供从事“九宫格作文构思练习模板教学应用实验研究”和示范教学所需要的《胖胖鼠创意作文练习本》等相关教材。

三、乙方职责:

1、负责在当地办理“九宫格作文构思练习模板教学应用”实验研究合作项目的有关手续;

2、负责在当地开展“九宫格作文构思练习模板教学应用”实验研究合作项目的设计与实施以及阶段性的检验与评估;

3、自筹科研课题经费,并负责向各级教育科研部门申报教育科研课题;

4、乙方必须严格执行甲方所制定的实验研究设计方案,并及时向甲方通报教学实验研究的执行情况;

5、负责撰写“九宫格作文构思练习模板教学应用”实验研究报告或论文以及“成果应用证明”,并以书面版和电子版两种形式呈报给甲方;

6、如需甲方赴乙方所在地作现场指导、示范讲学,乙方需承担甲方讲课费、交通费、食宿费等基本费用。

7、乙方从事开展“九宫格作文构思练习模板教学应用”实验研究合作项目期间自行管理,自负盈亏,并承担相应的责任和义务。

四、项目名称及相关情况

项目名称:“九宫格作文构思练习模板教学应用”实验研究

“中国九宫格作文教学”是吉林省磐石市天下英才九宫格作文教学研究中心李永强研究员发明的一套旨在推动中小学作文教学发展的互动作文教学体系。它以“学生习作与教师再创作比较作文教学”为指导思想,以李氏作文三步构思法和十三种一句话作文构思法为基本方法,以九宫格作文构思练习纸为基本操作工具,是帮助广大中小学生快速提升作文能力的系统工程。

1、实验假设:

(1)使用九宫格作文构思练习模板的小学实验组学生,其“记叙文评定量表”的分数显着高于没有使用九宫格作文构思练习模板的小学控制组学生。(2)使用九宫格作文构思练习模板的小学实验组学生,其“写作态度问卷”的分数显着高于没有使用九宫格作文构思练习模板的小学控制组学生。

2、合作研究项目负责人应具备的条件:(1)具有高级以上专业技术职称或多年教育行政管理工作经验;(2)有参加教育科研的经历;(3)能够筹措经费和获得必要的研究条件;(4)能够切实承担起研究、组织和指导课题的责任。

3、合作模式: “九宫格创意作文教学大纲”所规定的实验研究课程为研究者对小学生所设计的应用“九宫格作文构思练习模板”写作记叙文的教学参考方案。 在连续十五周中每周实施两节课共15单元的教学方案。教学内容为指导学生使用“九宫格作文构思练习模板”,并融入作文写作与评量之中,并创立“中国九宫格作文教学”写作模式,以李氏作文三步构思法“捕捉醒悟-感觉到位-心灵外化”的教学模式,引导学生熟悉“九宫格作文构思练习模板”使用技巧,并实际运用于写作之中,提升学生对写作的兴趣与成就,并启发学生的创造性思考能力。

4、实验教材供应及结算办法:九宫格作文系列培训项目产品均系独家研发,实验研究用培训教材50套起订,第一期作文教材每册124页,第一期阅读教材每册144页,这套书可使用一学期32次课,64学时,定价64元/套(含知识产权使用费24元,但未包括书款15%的邮寄费),建议以40元/套价格卖给学生。

五、发生以下情况之一者,本合同自行终止,甲方有权收回授予乙方的有关“中国九宫格作文教学”的相关权益。

1、乙方以甲方名义从事与甲乙双方合作项目无关的活动;

2、乙方违规办学;

3、乙方违背本合同的有关条款;

六、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决;协议履行过程中,如发生纠纷,双方协商解决,协商未果交于甲方所在地的人民法院处理。

七、本协议一式两份,双方各执一份,自双方正式签字盖章之日起生效,有效期一年,届时可优先续签。

甲方法人代表签字: 乙方法人代表签字:

单位公章: 单位公章:

xx年 月 日 xx年 月 日

法语培训中心合作协议书


为增进中法友谊和适应上海对外开放以及浦东开发的需要,上海市虹口区业余大学(以下简称甲方)法国文化协会(以下简称乙方)经过友好协商,决定联合举办上海法语培训中心。

一、办学宗旨

为上海培养掌握法语人才。通过培训,使学员在文化教育、科学技术、经济贸易等方面,按不同的教学要求,分别达到听、说、读、写、译的水平,以体现:

(一)促进上海与法国间的经济、技术、文化、教育的交流和发展。

(二)开展双方的合作交流,培养法语人才。

(三)为上海与法国的经济技术等交流提供服务。

二、招生对象

本中心面向社会招生。招收在职人员以及社会上愿意学习法语的人士;优先招收中法合资企业推荐的人员。

三、考试和发证

学员学习期满考试合格者可获得本中心颁发的结业证书。

四、课程设置及采用教材

双方根据学员的法语水平具体制订教学计划和教学大纲,采用相应的教材。在开办初期,暂由乙方免费提供教材200套,由法国文化协会应用、经中国教育部门已经认可的教材,以后再根据情况进行修订。

五、经费、设备及教学场地

经费

本中心的日常经费由学费收入中开支,不足部分由中心自行筹措。

同时本中心也接受各国企业和友好人士的赞助。

设备及教学场地

甲方免租金提供虹口区业余大学(上海吴淞路297号)教学楼第六层楼面作为本中心教学场地(500 平方米)及一个双方共同使用的多功能大厅(两处建筑面积共为887平方米)。

乙方以捐赠形式负责中心的装修和提供中心内所需的设备、教学音像带、图书资料以及装潢和部分土建经费,即总投资为300万港币。

具体项目如下:

(一)甲方在1991年5月18日正式签约后一年内完成教学楼第六层建筑加层。(详见附件一)

(二)乙方在甲方完成上述工程后三个月内即1992年底提供中心的内部全部设备和完成全部室内装潢。

(三)在保证中心教学使用的前提下,甲方自己需要时有时可以使用中心内的设施,由中心免费提供。

(四)多功能大厅由甲、乙双方共同使用。

(五)乙方捐赠的所有教学设备及器材,由甲方按中国的有关规定协助办理免税等手续。(详见附件二)

六、行政管理

本中心贯彻执行中华人民共和国教育方针, 遵守地方教育部门的管理规定。由甲方3人,乙方2人共5人组成教学管理委员会进行管理。

教学管理委员会以民主协商形式开展工作,教学管理委员会设主席一人,由甲方担任;设副主席一人,由乙方担任。教育管理委员会每学期(三个月)召开一次例会。如因工作需要,由一名教学管理委员会成员提出要求,亦可临时召开委员会会议。决议须由教学管理委员会全体成员一致通过并应符合本协议的原则。如遇有非决策不可而教学管理委员会内又未取得一致意见时,教学管理委员会主席的符合本协议的原则的意见应首先得到赞同。

教学管理委员会对本中心的招生、教学、发证、师资培训、财务和教学行政全面负责。教学管理委员会下设教务处。教务主任由乙方担任,副主任由甲方担任,负责行政管理与日常事务。 中心的收费应符合当地教育行政部门的规定。

七、教师

乙方向中心派遣1到2名具有一定教学经验的教师。其工资、食宿费用、国际旅费及市内交通费均由乙方承担。甲方为其办理邀请和代办关税待遇及安排价格合理的住房等事宜。

甲方向本中心派出若干名具有一定教学经验的法语教师及工作人员,工资在中心的教学经费中开支。

为保证教学质量,中心将帮助法语教师进修和提高。

八、本中心全称是:___________________

九、本协议有效期七十年,由开课日期起算。

本中心在协议期间,若由于甲方不履行本协议的条款而致使本中心停办时,中心内由乙方提供的设备和器材由乙方处理。

本中心在协议期内,若由于乙方不履行本协议的条款而致使本中心停办时,中心内的设备和器材由甲方处理。

双方应本着友好协商、长期合作的精神,在期满前六个月商定续约事宜。

若甲方不再续约,由乙方提供的器材乙方可以转赠给中国境内的其他法语培训中心。

若乙方不再续约,由乙方提供的器材归甲方处理。

十、协议书

协议书采用中、法两种文字写成,两种文本具有同等效力。协议的两种文本各一式四份,甲乙双方各执两份,自签订之日起生效。

附件一

附件二 备忘录

甲方:________________

乙方:________________

法语培训中心合作协议书范本推荐


为增进中法友谊和适应上海对外开放以及浦东开发的需要,上海市虹口区业余大学(以下简称甲方)法国文化协会(以下简称乙方)经过友好协商,决定联合举办上海法语培训中心。

一、办学宗旨

为上海培养掌握法语人才。通过培训,使学员在文化教育、科学技术、经济贸易等方面,按不同的教学要求,分别达到听、说、读、写、译的水平,以体现:

(一)促进上海与法国间的经济、技术、文化、教育的交流和发展。

(二)开展双方的合作交流,培养法语人才。

(三)为上海与法国的经济技术等交流提供服务。

二、招生对象

本中心面向社会招生。招收在职人员以及社会上愿意学习法语的人士;优先招收中法合资企业推荐的人员。

三、考试和发证

学员学习期满考试合格者可获得本中心颁发的结业证书。

四、课程设置及采用教材

双方根据学员的法语水平具体制订教学计划和教学大纲,采用相应的教材。在开办初期,暂由乙方免费提供教材200套,由法国文化协会应用、经中国教育部门已经认可的教材,以后再根据情况进行修订。

五、经费、设备及教学场地

经费

本中心的日常经费由学费收入中开支,不足部分由中心自行筹措。

同时本中心也接受各国企业和友好人士的赞助。

设备及教学场地

甲方免租金提供虹口区业余大学(上海吴淞路297号)教学楼第六层楼面作为本中心教学场地(500 平方米)及一个双方共同使用的多功能大厅(两处建筑面积共为887平方米)。

乙方以捐赠形式负责中心的装修和提供中心内所需的设备、教学音像带、图书资料以及装潢和部分土建经费,即总投资为300万港币。

具体项目如下:

(一)甲方在1991年5月18日正式签约后一年内完成教学楼第六层建筑加层。(详见附件一)

(二)乙方在甲方完成上述工程后三个月内即1992年底提供中心的内部全部设备和完成全部室内装潢。

(三)在保证中心教学使用的前提下,甲方自己需要时有时可以使用中心内的设施,由中心免费提供。

(四)多功能大厅由甲、乙双方共同使用。

(五)乙方捐赠的所有教学设备及器材,由甲方按中国的有关规定协助办理免税等手续。(详见附件二)

六、行政管理

本中心贯彻执行中华人民共和国教育方针, 遵守地方教育部门的管理规定。由甲方3人,乙方2人共5人组成教学管理委员会进行管理。

教学管理委员会以民主协商形式开展工作,教学管理委员会设主席一人,由甲方担任;设副主席一人,由乙方担任。教育管理委员会每学期(三个月)召开一次例会。如因工作需要,由一名教学管理委员会成员提出要求,亦可临时召开委员会会议。决议须由教学管理委员会全体成员一致通过并应符合本协议的原则。如遇有非决策不可而教学管理委员会内又未取得一致意见时,教学管理委员会主席的符合本协议的原则的意见应首先得到赞同。

教学管理委员会对本中心的招生、教学、发证、师资培训、财务和教学行政全面负责。教学管理委员会下设教务处。教务主任由乙方担任,副主任由甲方担任,负责行政管理与日常事务。 中心的收费应符合当地教育行政部门的规定。

七、教师

乙方向中心派遣1到2名具有一定教学经验的教师。其工资、食宿费用、国际旅费及市内交通费均由乙方承担。甲方为其办理邀请和代办关税待遇及安排价格合理的住房等事宜。

甲方向本中心派出若干名具有一定教学经验的法语教师及工作人员,工资在中心的教学经费中开支。

为保证教学质量,中心将帮助法语教师进修和提高。

八、本中心全称是:___________________

九、本协议有效期七十年,由开课日期起算。

本中心在协议期间,若由于甲方不履行本协议的条款而致使本中心停办时,中心内由乙方提供的设备和器材由乙方处理。

本中心在协议期内,若由于乙方不履行本协议的条款而致使本中心停办时,中心内的设备和器材由甲方处理。

双方应本着友好协商、长期合作的精神,在期满前六个月商定续约事宜。

若甲方不再续约,由乙方提供的器材乙方可以转赠给中国境内的其他法语培训中心。

若乙方不再续约,由乙方提供的器材归甲方处理。

十、协议书

协议书采用中、法两种文字写成,两种文本具有同等效力。协议的两种文本各一式四份,甲乙双方各执两份,自签订之日起生效。

甲方:________________

乙方:________________